Wrong translation causing misunderstanding at IBM ALM RTC
When on https://.../ccm/web/projects at Menu "Plan" > "Create a Plan", the name of the well know term "Sprint release plan" receved the bad translation "Lista não processada de Sprint" for Brasilian portuguese.
Please, correct this translation for the word "release" used in RTC. In many locals where the right term is "release" the word was translated to "Lista não processada". This translation dont make any sense on IT context where the tool is used and is causing misunderstanding.